Es gibt auch schon von Larry 3 eine (heute sehr rare) deutsche Version: "Passionate Patti auf der Suche nach vibrierenden Muskeln". Wie man schon am Titel erahnen kann, ist die Übersetzung aber auch da nicht so pralle - typisch für viele deutsche Sierraspiele. (Wobei man fairerweise sagen muss, dass bei einem Sierraspiel durch die zahllosen Beschreibungen viel mehr Text zu übersetzen ist als bei der Lucasfilm-Konkurrenz.)
Naja, wenigstens haben sie aus Leisure Suit Larry und Passionate Patti nicht Freizeitanzugsfritze und Leidenschaftslieschen gemacht.
