TT Sam&Max2
- Solarstorm
- Abenteurerlegende
- Wohnort: Heidelberg
- Kontaktdaten:
TT Sam&Max2
22.09.2005, 23:08Mich würde mal interessieren ob Ihr es euch auf jeden Fall holt?
Zuletzt geändert von Solarstorm am 22.09.2005, 23:08, insgesamt 1-mal geändert.

- Indiana
- Adventuregott
- AC-Job: Redakteur
- Wohnort: Am Rande des Teufelsmoores
- Kontaktdaten:
- Pippo
- Abenteurerlegende
- AC-Job: Adventure Corner Staff
- Wohnort: Luzern / Schweiz
- Kontaktdaten:
-
- Adventuregott
- Wohnort: Nuevo Marrow
-
- Sensenmann
- Wohnort: ZZ9 Plural Z Alpha
- Solarstorm
- Abenteurerlegende
- Wohnort: Heidelberg
- Kontaktdaten:
-
- King of Adventure
- Wohnort: [Super...] AEV [...ole ole ole]
- Kontaktdaten:
-
- Zombiepirat
- Wohnort: Ochtrup (NRW)
23.09.2005, 20:38
lol?Original von Agent Calavera
Hab ich was verpasst? Wer sagt denn dass TellTale SamandMax macht?? o.O
Liest du die News nich?

Würds mir auch kaufen wenns nur Online angeboten wird, doch mir würd eine richtige Verpackung deutlich besser gefallen.
Die Sprache is mir erst mal egal obwohl die englische Synchro (wenn hoffentlich vorhanden) bestimmt wieder deutlich besser ist.
-
- Zombiepirat
- Wohnort: Stuttgart
- Kontaktdaten:
-
- Adventuregott
- Wohnort: Nuevo Marrow
25.09.2005, 14:22
Eigendlich scho, aber nach dem Stand auf dem ICH bin, hatt doch Steve Purcell die Rechte, und nicht Telltale Games, und die Tatsache dass TellTaleGames SamAndMax2 macht war doch bisher nur ne vermutung.. die Rechte die sie zuerst gekauft hatten waren zumindest die an Bone oder nicht o.OOriginal von Skullcrusherlol?Original von Agent Calavera
Hab ich was verpasst? Wer sagt denn dass TellTale SamandMax macht?? o.O
Liest du die News nich?![]()
Aso, jetzt habich die News auch gefunen.. Naja dann mal Prost, lasst alle Hoffnung fahren.. Ich finde Bone mehr als Miserabel als Adventure.. Ein SamAndMax-game in der Qualität von Bone würdich mir nie holen, da sollte es lieber garkein Spiel geben.. Hätte er die Rechte mal Automn Moon gegeben..
Zuletzt geändert von Agent Calavera am 25.09.2005, 14:24, insgesamt 1-mal geändert.
Stake a Lizard by the throat
-
- Zombiepirat
- Wohnort: Stuttgart
- Kontaktdaten:
-
- Adventuregott
- Wohnort: Nuevo Marrow
-
- Abenteurerlegende
- Titel: Biervampier
- Wohnort: Kölle
16.08.2006, 10:47
Öhm ich nehme mal "Ja, auch wenn es in episoden ist, solange es voll synchronisiert ist" ...
natürlich gibts die Option net ^^
[dreammode]
Ich geb ja die Hoffnung nicht auf, dass sobald die erste Staffel von episoden erschienen ist, quasi Sam&Max 2 fertig ist, sie alle zusammen auf einer DVD anbieten, mit deutscher Synchro [/dreammode]
natürlich gibts die Option net ^^
[dreammode]
Ich geb ja die Hoffnung nicht auf, dass sobald die erste Staffel von episoden erschienen ist, quasi Sam&Max 2 fertig ist, sie alle zusammen auf einer DVD anbieten, mit deutscher Synchro [/dreammode]
Zuletzt geändert von TCPip2k am 16.08.2006, 10:54, insgesamt 1-mal geändert.
-
- Adventuregott
- Wohnort: Nuevo Marrow
16.08.2006, 16:49
Davon würde ich sogar stark ausgehen.. IM Infotext steht zumindest, dass wenn eine Staffel (ich nehme an ein fall, vielleicht 10 kurze spiele oder so) fertig ist, sie dann vollpreis auf den Markt bringen.. obs auch synchronisiert ist weiss man halt nicht.. Lohnen würds sich auf jeden Fall für Telltale..
Stake a Lizard by the throat
-
- Abenteurerlegende
- Titel: Biervampier
- Wohnort: Kölle
16.08.2006, 18:25
geil! Hast du nen Link??? Wenn sie es auch synchronisieren warte ich gerne ein knappes Jahr oder so, bis die Vollpreisversion fertig ist. Ich hoffe man äußert sich da schnell, denn falls es keine synchronisation gibt, weiss ich nicht ob ichs so lange aushalte, oder ob ichs online kaufe. Natürlich würd ichs lieber auf CD/DVD haben. Naja ich werd schon ne Lößung finden, und letztendlich geht es nur um die Frage "Synchro ja oder nein?"
-
- Semi-Gefährlicher Pirat
- Titel: Ausgewogenes Stück Rinde
-
- Semi-Gefährlicher Pirat
-
- Adventuregott
- Wohnort: Nuevo Marrow
-
- Abenteurerlegende
- Titel: Biervampier
- Wohnort: Kölle
18.08.2006, 14:48
Max würde sicherlich die Originalstimme haben, Sandra Schwittau (oder so^^= ist ja noch aktiv, und dass sie Videospielen nicht abgeneigt ist, zeigte zuletzt "Psychonauts".)Original von SithlordDKUnd wenn ja, alte SynchroOriginal von TCPip2k
... und letztendlich geht es nur um die Frage "Synchro ja oder nein?"oder neue
?
Bei Sam bin ich mir da nicht so sicher, ich kenne den Sprecher nicht, gehe aber davon aus dass er schon recht alt/tot ist. Allerdings ist seine Stimme nicht so einzigartig, ich glaube da könnte man Notfalls guten Ersatzt finden.
-
- Abenteurerlegende
- Titel: Biervampier
- Wohnort: Kölle
S&M2 in deutsch?
19.08.2006, 19:50Ich hab im telltale Forum geguckt, und es sieht gut aus.
Zitat von Emely (Telltale Mitarbeiterin):
We haven't made any decisions yet about which languages Sam & Max will be translated into. It's definitely a possibility!
Zitat von Emely (Telltale Mitarbeiterin):
There are a lot of decisions that go into localizing a game. It's not just based on how many people speak a particular language. For example, adventure games are more popular in Germany than anywhere else, so if we could only choose one language to translate into, it would probably be German.
(I'm NOT saying that we're only translating the game into German. Just that there's more to the decision than "simple math".)
link:http://tinyurl.com/pk2me
Zitat von Emely (Telltale Mitarbeiterin):
We haven't made any decisions yet about which languages Sam & Max will be translated into. It's definitely a possibility!
Zitat von Emely (Telltale Mitarbeiterin):
There are a lot of decisions that go into localizing a game. It's not just based on how many people speak a particular language. For example, adventure games are more popular in Germany than anywhere else, so if we could only choose one language to translate into, it would probably be German.
(I'm NOT saying that we're only translating the game into German. Just that there's more to the decision than "simple math".)
link:http://tinyurl.com/pk2me
Zuletzt geändert von TCPip2k am 19.08.2006, 19:56, insgesamt 1-mal geändert.
-
- Semi-Gefährlicher Pirat
- Titel: Ausgewogenes Stück Rinde
20.08.2006, 11:48
Also ich finde es fällt immer auf wenn man nen Sprecher durch nen anderen ersetzt. ...sollte es lokalisiert werden (mit neuer Sam Stimme)kann man nur hoffen das es sich nicht so abartig anhört wie bei Darth Vader (Episode III)Original von TCPip2k
Max würde sicherlich die Originalstimme haben, Sandra Schwittau (oder so^^= ist ja noch aktiv, und dass sie Videospielen nicht abgeneigt ist, zeigte zuletzt "Psychonauts".)
Bei Sam bin ich mir da nicht so sicher, ich kenne den Sprecher nicht, gehe aber davon aus dass er schon recht alt/tot ist. Allerdings ist seine Stimme nicht so einzigartig, ich glaube da könnte man Notfalls guten Ersatzt finden.


"Adventure is the result of poor planning."
-Colonel Blatchford-
-
- Adventuregott
- Wohnort: Nuevo Marrow
20.08.2006, 14:07
Freude stellt sich einOriginal von TCPip2k
Ich hab im telltale Forum geguckt, und es sieht gut aus.
Zitat von Emely (Telltale Mitarbeiterin):
We haven't made any decisions yet about which languages Sam & Max will be translated into. It's definitely a possibility!
Zitat von Emely (Telltale Mitarbeiterin):
There are a lot of decisions that go into localizing a game. It's not just based on how many people speak a particular language. For example, adventure games are more popular in Germany than anywhere else, so if we could only choose one language to translate into, it would probably be German.
(I'm NOT saying that we're only translating the game into German. Just that there's more to the decision than "simple math".)
link:http://tinyurl.com/pk2me

Also im Klartext, WENN sie es lokalisieren, dann auf jeden Fall auch auf Deutsch.. Und das ist schön
![Freude :]](./images/smilies/pleased.gif)
Ich denke also schon, dass wir es auf deutsch geniessen können..
Stake a Lizard by the throat